La sparatoria avvenuta oggi alle spalle dell'hotel ansonia rimane tuttora avvolta nel mistero, l'identità delle vittime non è stata ancora rivelata e secondo un portavoce
The shootings behind the Hotel Ansonia remain a complete mystery at this hour. The victims' identities have not yet been revealed.
L 'identità delle vittime non è stata rilasciata.
Identity of the victims has been withheld.
Di aver ostacolato un'indagine, a meno che non riveli l'identità delle persone con le quali hai parlato.
impeding an investigation, unless you reveal the identities of the people you've been talking to.
Spesso si manifestano come gap temporali o improvvisi cambi d'identità delle persone attorno a noi.
Now, often these take the form of missing time, or sudden changes in the identities of people around us.
Gli Stati membri prescrivono inoltre che il gestore del mercato regolamentato comunichi all'autorità competente l'identità delle persone che dirigono effettivamente l'attività e le operazioni del mercato regolamentato e qualsiasi successivo cambiamento.
Member States shall also require the regulated market to inform the competent authority of any changes to the identity of the persons who effectively direct the business of the regulated market.
Questi oggetti saranno spediti dall'Ufficio in pacchi sigillati; a questi pacchi saranno allegate delle dichiarazioni che stabiliscono con precisione l'identità delle persone cui gli oggetti appartenevano, nonché un inventario completo del pacco.
Such articles shall be sent by the Bureau in sealed packets which shall be accompanied by statements giving clear and full identity particulars of the person to whom the articles belonged, and by a complete list of the contents of the parcel.
Tutte le transazioni Bitcoin sono pubbliche e trasparenti e l'identità delle persone che si celano dietro ai pagamenti è privata per impostazione predefinita.
All Bitcoin transactions are public and transparent and the identity of the people behind transactions are private by default.
b) comunichi all'autorità competente e renda pubblico qualsiasi trasferimento di proprietà che dia origine a cambiamenti dell'identità delle persone che esercitano un'influenza significativa sul funzionamento del mercato regolamentato.
(b) to inform the competent authority of and to make public any transfer of ownership which gives rise to change in the identity of the persons exercising effective control.
17.2 L'agente di sicurezza dell'impianto portuale non è incaricato della conferma di routine dell'identità delle persone che desiderano salire a bordo della nave.
17.2 The port facility security officer should not be responsible for routine confirmation of the identity of those seeking to board the ship.
Se i soci dell'organizzazione di produttori sono essi stessi persone giuridiche, tali controlli includono l'identità delle persone fisiche o giuridiche che detengono quote o capitale dei soci.
Where the members of the producer organisation are legal persons themselves, these checks shall include the identities of the natural or legal persons that hold shares or capital of the members.
a) il grado di purezza della sostanza e l'identità delle impurità e/o degli additivi noti come pericolosi, se queste informazioni sono essenziali per la classificazione e l'etichettatura;
(a) if essential to classification and labelling, the degree of purity of the substance and the identity of impurities and/or additives which are known to be dangerous;
Quindi non cerca neanche più di nascondere l'identità delle vittime.
So he's not even trying to hide his victims' identities anymore.
Con Adobe Sign, è possibile applicare più metodi di autenticazione per garantire l'identità delle persone che firmano un documento.
With Adobe Sign, multiple authentication methods can be applied to guarantee the identity of people signing documents.
Secondo l'accordo, il nome Maryknoll doveva essere cambiato per aprire la strada alla promozione dell'identità unica della scuola, distinta sebbene non disconnessa dall'identità delle sorelle Maryknoll.
In accordance with the agreement, the name Maryknoll was to be changed to pave the way for the promotion of the school’s unique identity, distinct although not disconnected from the identity of the Maryknoll sisters.
L'identità delle vittime non è stata comunicata.
The identities of the victims have not been released.
Usa diversi alias, in genere assume le identità delle vittime precedenti.
He has several aliases, usually former victims' identities.
Le autorità non forniscono indiscrezioni sull'identità delle due donne, ma sappiamo che entrambe sono considerate vittime di Jonathan Bloom.
Authorities remain tight-lipped about the identity of the two women, but we've learned both are considered victims of Jonathan Bloom...
Hai trovato nulla sull'identità delle potenziali vittime?
Have you found anything to help us identify who the potential targets are?
Questa persona può aver scoperto la vera identità delle vittime o aver reagito a un'anomalia nello schema di reclutamento.
That person may have discovered the victims' true identities or responded to an anomaly in the recruiting pattern.
Le identità delle sostanze saranno aggiornate per tempo nell’R4BP 3 e nell’SPC editor.
The substance identities are foreseen to be updated in R4BP 3 and the SPC editor in due time.
Esso contiene le coordinate e le informazioni riguardanti l'identità delle imprese, ad esempio:
It contains contact and identification information on businesses, for example:
Le identità delle vittime sono state pubblicate su un sito archivistico.
The victims' identities were published on an archival website.
La polizia non ha dichiarato l'identità delle vittime...
Police have not released the IDs of the victims...
Questi Beacon non contengono alcuna informazione che consenta di risalire all'identità delle persone e sono utilizzati esclusivamente per monitorare l'efficacia di una particolare campagna.
These Beacons do not carry any personally identifiable information and are only used to track the effectiveness of a particular campaign Managing Cookies
l'identità delle persone aventi poteri di rappresentanza, decisione o controllo sul candidato.
the identity of the persons having powers of representation, decision making or control over them,
Qualora tali comunicazioni comprendano informazioni sull'origine dei dati personali, le informazioni non dovrebbero rivelare l'identità delle persone fisiche, in particolare fonti riservate.
Where such communications include information as to the origin of the personal data, the information should not reveal the identity of natural persons, in particular confidential sources.
Esso comunica alla Commissione e alle autorità competenti degli altri Stati membri l'identità delle autorità competenti responsabili dell'espletamento di ciascuna delle predette mansioni ed indica qualsiasi eventuale ripartizione delle stesse.
Member States shall inform the Commission of the identity of the competent authority responsible for enforcement of each of those duties, and of any division of those duties.
Il patrocinio del sito deve essere chiaramente identificato compresa le identità delle organizzazioni commerciali e non-commerciali che contribuiscono al finanziamento, ai servizi o al materiale del sito.
Support for this Web site will be clearly identified, including the identities of commercial and non-commercial organisations that have contributed funding, services or material for the site.
(45) È opportuno comunicare alla Commissione l'identità delle organizzazioni, associazioni e organismi pubblici qualificati, secondo il parere degli Stati membri, a promuovere un'azione ai sensi del presente Regolamento.
(45) The identity of organisations, associations and public bodies which, in the view of the Member States, should be qualified to bring an action under this Regulation, should be communicated to the Commission.
Ove opportuno, vi comunicheremo anche l'identità delle terze parti a cui abbiamo divulgato i dati imprecisi o incompleti.
Where appropriate, we will also tell you which third parties we have disclosed the inaccurate or incomplete personal data to.
Gli Stati membri garantiscono che il pubblico sia informato dell'esistenza, della sfera di competenza e dell'identità delle autorità di cui al primo comma.
Member States shall ensure that the public is informed of the existence, responsibilities and identity of the authorities referred to in the first subparagraph.
a) l'identità delle autorità di vigilanza del mercato nei rispettivi Stati membri e gli ambiti di competenza di tali autorità a norma dell'articolo 10, paragrafo 2;
(a) the identity of the market surveillance authorities in their Member State and areas of competence of those authorities pursuant to Article 10(2);
Gli Stati membri comunicano alla Commissione e agli altri Stati membri l'identità delle autorità abilitate a ricevere informazioni in forza del presente paragrafo.
Member States shall communicate to the Commission and to the other Member States the names of the authorities which may receive information pursuant to this paragraph.
Inoltre nel pacchetto di documenti include quelli che certificano l'identità delle parti del contratto (passaporto), certificato di cittadini registrati in un particolare appartamento o casa.
Also in the package of documents are those that certify the identity of the parties in the contract (passport), a certificate of registered citizens in a particular apartment or house.
I controlli di cui al paragrafo 1 consistono in un controllo documentale e in un controllo di identità delle piante specificate.
The checks as referred to in paragraph 1 shall include a documentary check, and an identity check of the specified plants.
Per aumentare la sicurezza, molte aziende si affidano a passaggi di autenticazione aggiuntivi (autenticazione a più fattori) per garantire l'identità delle persone che appongono la loro firma ai documenti.
To increase security, many businesses rely on additional authentication steps (multi-factor authentication) to guarantee the identity of people signing important documents.
a) le identità delle parti del rapporto di lavoro, ivi compresi almeno i nominativi completi, gli indirizzi e, se del caso, i rappresentanti legali;
(a) the identities of the parties to the employment relationship including at least full names, addresses and, if applicable, legal representatives;
La pubblicazione contiene quanto meno le informazioni sul tipo e sulla natura della violazione e l'identità delle persone responsabili.
The publication shall include at least information on the type and nature of the infringement and the identity of the persons responsible.
Grado di purezza e/o identità delle impurità o degli additivi
Degree of purity and/or identity of impurities or additives
L'autenticazione (determinazione dell'identità) delle stazioni comunicanti tra loro e la garanzia della riservatezza dei dati (codificazione).
The authentication (establishing the identity) of stations communicating with each other and the guarantee of the confidentiality of data (encryption).
Sistema è stato istituito per lo scambio di dati sulle identità delle persone e
System was set up to exchange data on people’s identities and
Sono anche tutte biglietti da visita, per lo più, di quelle città, totalmente collegate con l'identità delle loro città, e potrebbe essere per questo che forse le considerate città della musica.
They're all also calling cards, almost, for those cities, songs totally linked with their city's identity, and it might be why you probably consider them to be music cities.
Quindi cosa significa quando l'identità delle persone è mobile?
So what does it mean when people's identity is mobile?
Sta raccontando una storia; sta raccontando una storia sull'identità delle persone che ci vivono.
It's telling a story; it's telling a story about the identity of the people living in that hut.
Nella loro semplicità, questi oggetti sono l'ultimo testamento dell'identità delle vittime, l'ultimo ricordo permanente che queste persone sono esistite.
In all their simplicity, these items are the last testament to the identity of the victims, the last permanent reminder that these people ever existed.
Per esempio, la stessa identità delle Nazioni Unite come organizzazione diplomatica di macro-livello sarebbe capovolta se si dovesse concentrare sui conflitti locali.
For instance, the very identity of the United Nations as this macro-level diplomatic organization would be upended if it were to refocus on local conflicts.
Considerate che questi primi moduli preservavano totalmente l'identità delle persone, il che li aiutava a parlare liberamente del nostro argomento, che per molti di loro era un tabù.
Remember, these early modules in these people's full identities were protected, and this allowed them to speak more freely on our topic, which for many of them was taboo.
Ecco una teoria plausibile sull'identità delle due persone anche la polizia pensò a questa teoria.
And right there was a plausible theory about the identity of the two people, and the police made this theory as well.
Ma è impossibile esercitare tale diritto se non si possono raccogliere informazioni e proteggere le identità delle persone coraggiose che le forniscono.
But it's impossible to exercise that right if the media can't also gather that news and protect the identities of the brave men and women who get it to them.
1.1342709064484s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?